日蚀行动5绝境微光(2/10)
“i… ldier here… to save (我……士兵。来……救人。)”
“?ién eres? ?donde está i papá? (你是谁?我爸爸在哪?)”一个稚嫩的声音用西班牙语尖叫起来,
伊莎贝拉听到那个找安全门的问题,视线立刻落到了床垫下方。她咬了咬牙,瘦弱的身体往前倾了几分。the ap i have it! (地图。我有!) 她急切地开口,语气里带着一种终于能帮上忙的急迫。
没有一丝褶皱的白色床单,床头柜上还放着半杯水。干净得就像一家普通医院的高级单间。
“i a isabel y papa is… very iportant he will pay you (我是伊莎贝拉。我爸爸……非常重要。他会给你钱的。)”
那个阿姨……你看了看手中的门卡,想到那具档案室里的‘烂柿子’,默默垂眸。
she ca … her hands were shakg&
小女孩稍稍探出来半个脑袋,视线在你的手枪和你的脸上来回扫视。她带着浓重墨西哥口音的英文也在打颤。
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>
“外面有怪物,我们说悄悄话。”
那些可怕的枪声,外头偶尔传来的沉闷吼叫,已经整整折磨了她十几个小时。这扇金属门是她在这个冰冷世界里唯一的屏障。
活人。
小女孩抓着毯子的手松开了一些。
你柔和地看着她:“i will do it but i need fd how to go out(我会的,但我需要找到逃生出口。)”
are you takg back to y papa? (你是要带我回爸爸那里吗?)
毯子从她肩头滑落大半,露出一件质地很好的粉色棉质睡裙。她整个人趴在床边,小手伸进床垫和铁架的缝隙里摸索。
ldier… (士兵……)
你猛地转动僵硬的脖颈,看到一个六岁大的小女孩缩在大床角落的缝隙里,紧紧攥着薄毯。
你用力地点了点头,指了指门外,又指指她,最后伸出一根带血的手指抵在唇前,对她做了一个轻柔的“噤声”手势。
说完,你看见小女孩茫然警惕的眼神才知道她听不懂你的中文,你立马转换语言:
yesterday night, the dy the white at was cryg (昨天晚上,那个穿白大褂的阿姨在哭。) 伊莎贝拉一边找,一边低声回忆。她的肩膀微微耸动,显然这段记忆并不美好。
提到父亲,似乎给了她一些勇气。她稍稍挺直了单薄的背脊。
一个小姑娘?
你紧握扣在扳机上的手指松开了些,枪口垂地。“我没有恶意……”
你的声音嘶哑得厉害,希望能用军人的身份来增加自己的可信度。站在冷白的强光下,你觉得自己比那个瑟瑟发抖的孩子还要无措。